Филькина грамота значение и происхождение фразеологизма. Что означает выражение "филькина грамота"

Справочник составлен редакцией портала «Грамота.ру» по материалам следующих изданий:

    Бирих А. К., Мокиенко В. М., Степанова Л. И. Русская фразеология. Историко-этимологический словарь / Под ред. В. М. Мокиенко. – 3-е изд., испр. и доп. – М., 2005.

    Душенко К. В. Словарь современных цитат. – 4-е изд., испр. и доп. – М., 2006.

    Душенко К. В. Цитаты из русской литературы. Справочник. М., 2005.

    Кочедыков Л. Г. Краткий словарь иноязычных фразеологизмов. М., 1995.

А был ли мальчик? – выражение крайнего сомнения в чём-либо. Восходит к фразе «да был ли мальчик-то?» из романа Максима Горького «Жизнь Клима Самгина». В одном из эпизодов романа рассказывается о катанье детей на коньках. Дети проваливаются в полынью, девочку спасают, а мальчику Клим бросает конец своего ремня, но затем, испугавшись, что и его затянет в воду, отпускает ремень. Мальчик тонет. Когда утонувшего ищут, Клим слышит чей-то недоверчивый голос: «Да был ли мальчик-то, может, мальчика и не было?».

А Васька слушает да ест (ирон.) – о ситуации, когда один говорит, убеждает, а другой не слушает, не считается с говорящим и продолжает делать свое (обычно предосудительное) дело. Выражение – цитата из басни И. А. Крылова «Кот и повар» (1813). В басне повар укоряет кота Ваську за то, что тот ворует пищу на кухне. Васька же, слушая укоры повара, спокойно продолжает есть украденного цыпленка.

Авгиевы конюшни – 1) о сильно загрязненном, захламленном, засоренном месте (в результате длительного небрежения), помещении, где царит полный беспорядок; 2) о каком-либо учреждении, организации и т. п., где царит беспорядок и хаос, полная неразбериха в ведении дел; 3) о сильно запущенных делах, беспорядочном скоплении бумаг, документов. Происхождение оборота связано с древнегреческой легендой о шестом из двенадцати подвигов Геракла. Герой смог очистить скотный двор царя Авгия, где содержались быки, подаренные Авгию отцом. Этот двор не убирался в течение многих лет. Геракл же разрушил с двух сторон стену, окружавшую двор, и отвел туда воду двух полноводных рек – Алфея и Пенея. Вода унесла весь навоз за один день. «Скотный двор» царя Авгия при калькировании на русский язык был неточно переведен словом конюшни.

А все-таки она вертится – выражение приписывается великому итальянскому астроному, физику и механику Галилео Галилею (1564–1642). Привлеченный к суду инквизиции за приверженность к «еретическому» учению Коперника о движении Земли, он вынужден был, стоя на коленях, поклясться в том, что отрекается от ереси. Как гласит легенда, после отречения Галилей, топнув ногой, сказал: «Eppur si muove» («А все-таки она вертится»). Легенда эта основана на сообщении французского писателя Трэла (Augustin Simon Trailh 1717-1794) в его книге «Литературные распри» (Париж 1761). Легендарная фраза Галилея, получившая крылатость, употребляется как формула неколебимой убежденности в чем-либо.

Адвокат Божий (устар. ирон.) – о человеке, идеализирующем окружающих, видящем во всём лишь хорошие стороны и закрывающем глаза на недостатки. Выражение связывают с католическим обычаем, существовавшим со времён средневековья: когда церковь решает канонизировать нового святого, устраивается диспут между двумя монахами. Один всячески восхваляет умершего – это адвокат Божий , другому поручается доказать, что канонизируемый немало грешил и недостоин такого высокого звания, это – адвокат дьявола .

Адвокат дьявола (книжн. ирон.) – о человеке, любящем сквернословить в чей-либо адрес, старающемся и в хорошем найти недостатки. Это выражение восходит к средним векам. Латинскими словами advocatus diaboli называли участника богословского диспута, который в споре выступал как противник богослова, стремившегося доказать некое положение (например, при канонизации святого). Адвокат дьявола выдвигал возражения как бы от имени врага рода человеческого. Таким образом богослов должен был продемонстрировать умение вести дискуссию с самым недоброжелательным и хорошо подготовленным противником. Как правило, на роль адвоката дьявола выдвигался опытный и эрудированный богослов. См. также мотивировку выражения Адвокат Божий .

Ад кромешный (неодобр.) – 1) место мучений, где условия жизни невыносимы; 2) невыносимый шум, толчея, суматоха, сумятица, хаос. Прилагательное кромешный образовано от слова кро ма "граница, край" (ср. кромка ). По древним представлениям, солнце светит до определенного предела земного круга, дальше которого начинается другой, внешний мир, где царит полный мрак. Со временем слово кромешный стало обозначать "тягостный, отчаянный", а ад кромешный – "место мучений". Затем сочетание стало ассоциироваться с хаосом, невообразимым шумом при ссорах и перебранках.

Альфа и омега (книжн. высок.) – самая суть, основа чего-либо. Буквальное толкование фразеологизма – «начало и конец чего-либо» – восходит к цитате из Библии: «Я есмь альфа и омега, начало и конец...» (Апокалипсис, 1, 8); «Я есмь альфа и омега, первый и последний» (там же, 1, 10). Фразеологизм построен на столкновении антонимических компонентов: альфа и омега – названия первой и последней букв греческого алфавита. В русский язык оборот заимствован из старославянского. Сейчас постепенно выходит из активного употребления, становясь устарелым, архаичным.

Ани ка-воин (ирон.) – о хвастливом человеке, бахвалящемся своей храбростью лишь находясь вдали от опасности. Выражение связано с народной поговоркой Аника-воин сидит да воет , в которой имя избрано не случайно: греч. а – «не», nike – «победа». Видимо, поэтому была сложена сказка «про воина Анику», где герой хвастается, что не боится Смерти, а когда она вдруг появляется перед ним, начинает трусить и умолять о прощении.

Аннибалова (Ганнибалова) клятва (книжн. высок.) – твердая решимость бороться с кем-чем-либо за что-либо до конца; обещание неизменно следовать своим идеалам. Выражение из античной истории. По свидетельству Полибия (ок. 201–120 гг. до. н. э.) и других историков, карфагенский полководец Аннибал (Ганнибал, 247–183 до н. э.) сам рассказывал, что перед отправлением в поход, когда ему было десять лет, отец заставил его поклясться перед алтарем быть непримиримым врагом Рима. Клятву свою Аннибал сдержал.

Своим появлением фразеологизм «филькина грамота» обязан Ивану Грозному. Он первым стал называть так ничего не значащие, по его мнению, документы.

А позднее Филями стали называть глупцов и простачков. Но неужели их допускали до написания документов, в которых они делали кучу ошибок? Давайте разберёмся в истории происхождения выражения.

«Митрополит Филипп обличает Ивана Грозного». Я. Турлыгин

Письма митрополита Филиппа

За время своего правления Иван Грозный совершил немало страшных и бесчеловечных поступков. Чего только стоят деяния опричников, каравших всех неугодных самодержцу! Исключением не стал и митрополит Филипп - человек исключительно добрый и радеющий за процветание России. Однако его отношения с царём с самого начала были натянутыми.

В 1568 году Иван IV приехал в Москву вместе с группой опричников и сразу же направился на службу. Отстояв её, он отправился к митрополиту, чтобы получить благословение. Но священнослужитель не удостоил его своим вниманием. Разгневанный царь удалился, но позже вновь увиделся с митрополитом Филиппом. Он сделал замечание одному из опричников, нарушившему правила нахождения в церкви. Узнав о сделанном замечании, Иван Грозный рассвирепел и повелел собрать материалы о «прегрешениях» Филиппа. Но расследовавшей это дело комиссии быстро стало ясно, что царь предоставил фальшивки.

«Митрополит Филипп отказывается благословить Ивана Грозного». В. Пукирев

В это же время митрополит Филипп, живший теперь в монастыре, писал царю письма с просьбами одуматься и отменить опричнину. Но Иван IV лишь отмахивался от них. Митрополита Филиппа он с пренебрежением обзывал Филькой, а прошения - дурацкими «филькиными грамотами». Своими «грамотами» священник не добился ничего, лишь вызвал ещё больший гнев царя. По приказу Ивана Грозного в 1569 году его «верный пёс» Малюта Скуратов убил священнослужителя. А выражение «филькина грамота» надолго укоренилось в качестве синонима документа, не имеющего никакой силы. Но есть и ещё две версии происхождения выражения «филькина грамота».

Фильки-глупцы и царские филёры-полицейские

В XVII–XVIII веках в России Фильками называли глупцов и прохиндеев, а также людей «подлого сословия». Нередки были случаи, когда последние подделывали какие-то документы, «грамоты», допуская при этом множество ошибок. Разумеется, никакой юридической силы эти документы не имели. Поэтому их быстро прозвали «филькиными грамотами». Но есть и версия о вполне официальных документах, которые также называли «филькиными грамотами».

В XIX–XX веке был учреждён особый отдел полиции - филёры, занимавшиеся ловлей воров-карманников. Марвихеры и тырьщики, разумеется, быстро стали называть их проще - фильками. Сыщики часто не преуспевали в поимке преступников, но отчёты составляли исправно. Часто в них описывались ненастоящие «подвиги», причём со множеством ошибок в словах. Поэтому и официальные безграмотные донесения тоже называли «филькиными грамотами». Сегодня этими словами мы называем документы, не имеющие реальной ценности и силы. А есть и другое выражение, связанное с документами-грамотами, имеющее похожее значение.

«Китайская грамота»

Царь Михаил Фёдорович

В 1618 году царь Михаил Фёдорович отправил послов в Китай, чтобы наладить отношения с загадочным народом. Вернувшиеся послы ко двору царя привезли не только щедрые дары, но и грамоту. В ней были написаны условия торговли и политических контактов. Однако с ней была небольшая проблема - грамота была составлена на китайском! При царе переводчиков с этого языка не было, прочитать её так и не смогли. Благо, русские послы перед подписанием обговорили все условия устно.

Долгое время грамота так и оставалась непереведённой. Её смогли перевести только в 1657 году. А «китайской грамотой» стали называть что-то сложное для понимания, и документы в том числе.

Филькина грамота (презр.) — о пустой, ничего не стоящей бумаге, не имеющем никакой силы документе. Существует несколько версий происхождения фразеологизма:
1. Первоначально это грамота, написанная безграмотным человеком «подлого сословия», простофилей. Простофиля — от греч. Филипп, рус. Филя, Филька. Этим именем бары часто называли своих слуг.
2. Выражение образовано по модели оборотов духовная грамота, купчая грамота и т. д. от переносного значения имени Филька -…

Филькина грамота. Смысл выражения.

Издревле на Руси именем Филя или Филька называли людей не знатных, из народа.
В нарицательном смысле оно применялось к людям простодушным, доверчивым, наивным. Назвать этим именем человека знатного считалось оскорблением. Само же выражение филькина грамота появилось во времена правления царя Ивана IV Грозного в XVI веке.

В те времена Иван Грозный вел борьбу за выход к Балтийскому морю. Этим он стремился укрепить военное могущество Руси и облегчить торговые отношения с соседними странами. Замыслы царя осложнялись тем, что приходилось вести бесконечные войны с поляками на западе, шведами на севере и татарами на юге. Кроме того, Грозному активно противодействовали бояре. Они были против продолжения войны. Нередки были откровенное предательство и переход бояр на сторону врага.

Столкнувшись с противодействием бояр, царь уехал в Александровскую слободу (нынешний…

Что означает выражение «филькина грамота» Раньше на Руси имена Филя,Филька,Филимон давали людям не знатным,то есть обычным гражданам у которых не было золотых унитазов.
Так же словом «Филька» называли простодушных,наивных и доверчивых людей.Человека знатного подобное прозвище могло сильно оскорбить.
Возникновение фразеологизма «филькина грамота» историки относят к правлению царя Ивана 4,прозванного в народе «Грозным». Он правил Россией в 16 веке.

Читайте ещё: значение выражения Мерлезонский балет

Откуда произошло выражение «филькина грамота»?

В те далекие и суровые годы Иван Грозный задался целью укрепить могущество Руси и создать для нее выход к Балтийскому морю.Таким образом упрощались торговые отношения с другими странами,что дало бы огромный приток денежных средств в казну государства.
Однако времена были беспокойные,с одной стороны на Русь нападали паны и панове,с другой стороны шведы,так же не давали спокойно жить татары,которые вовсю…

Фразеологизм «Филькина грамота» значение

Так мы называем не имеющую никакого значения пустую бумажку, н обладающий какой-либо реальной ценностью документ.
В этом фразеологизме слово филька употреблено в значении «глу пый, недалекий человек» (вспомните слово простофиля) и образовано от имени Филя, Филимон. Наверное, жил когда-то некий Филимон, от личавшийся такой безграмотностью, что имя его стало нарицательным.
Таким образом, филькина грамота буквально означает: глупо со ставленный, плохо написанный документ.

Выражение Филькина грамота пошло совремён Ивана Грозного. Митрополит Филипп в своих многочисленных посланиях к царю – грамотах стремился убедить Грозного отказаться от проводимой им политики террора, распустить опричнину. Строптивого митрополита Грозный презрительно называл Филькой, а его грамоты – филькиными грамотами.

Пример: «Царский манифест, о котором ты говоришь,…

Есть такое понятие, как «филькина грамота». Значение фразеологизма мы рассматриваем сегодня. Также, как всегда, нас очень интересуют происхождение выражения и примеры. Все это непременно нас ждет впереди.

Иван Грозный и фразеологизм (происхождение)

Всем известно, как суров был Иван Грозный. Из всех методов воздействия на людей он предпочитал прежде всего насилие и террор. Как ни странно, выражение «Филькина грамота» – это нам, современным людям, «привет» из тех времен.

Был один человек, который не боялся Ивана Четвертого, — митрополит Московский Филипп. Наверное, священнослужитель в глубине души понимал тщетность своих усилий, но все равно он вновь и вновь писал послания (грамоты) самодержцу. Иван Четвертый называл их презрительно Филькиными грамотами, вкладывая в словосочетание не самый приятный смысл. Такие дела. С тех пор «филькина грамота» (значение фразеологизма следует далее) – это документ, который не имеет никакой, но прежде всего юридической,…

Откуда взялось выражение Филькина грамота.

Существует несколько версий происхождения этого выражения. Какая из них верна решайте сами.

Первая – связана непосредственно с толкованием самого этого имени. В словарях русского языка В. Даля и Ушакова, Филя означает – простачество, недоумство. На Руси это имя считалось простецким и чаще всего принадлежало людям «подлого сословия».

Простофиля – это прозвище, образованное от этого имени. Так на Руси называли безграмотных людей низкого сословия.

А выражение сохранилось в языке, скорее всего, благодаря нелепому и смешному контрасту между высоким уровнем официального документа, которым была грамота, и простецким положением его составителя.

Филька, не имеющий даже фамилии, конечно, не имел права прикладывать руку к важному документу. А значит, бумага эта - липа, не имеющая юридической силы.

В русском языке сохранились пословицы, относящиеся к этому нарицательному персонажу:…

Иван IV, вознамерившись ослабить боярскую и княжескую власть, влияние духовенства, ввел опричнину. Верные слуги под предлогом защиты интересов царской особы бесчинствовали и наводили ужас на все население Руси. Подобным ходом событий были недовольны многие влиятельные лица, в том числе и митрополит Московский. Поэтому, когда Иван Грозный попросил благословения у священнослужителя, тот отказал самодержцу. Более того, во время очередного богослужения, где присутствовал царь со своей свитой, Филипп позволил себе сделать замечание опричнику, находившемуся в храме в головном уборе, запрещенном церковью. Иван IV счел это личным оскорблением. После того начались гонения на митрополита, который вынужден был поселиться в монастыре. По повелению царя особая комиссия организовала сбор информации о якобы «порочной жизни» Филиппа, однако полученные сведения не были подкреплены достоверными фактами.

Возмущенный митрополит, взывая к разуму, отправлял Ивану Грозному письма с требованием…

Филькина грамота, или Как Иван Грозный расправился с митрополитом Филиппом?

Будущий митрополит Филипп происходил из знатного рода бояр Колычевых. Его отец Степан Иванович был любимым воеводой Василия III; мать Варвара наследовала богатые новгородские земли, отличалась набожностью и состраданием к бедным. Их сын Федор, родившийся в 1507 году, получил хорошее образование. Великий князь Василий взял Федора во дворец, и юный Иван полюбил его. Колычевы пострадали в правление княгини Елены за участие в заговоре на стороне князя Андрея Старицкого, дяди Ивана. На 30-м году жизни Федор был пострижен с именем Филиппа в Соловецком монастыре. Через девять лет братия избрала Филиппа игуменом. Он оказался прекрасным организатором и сумел преобразовать суровый соловецкий край. Монастырь стал одним из самых богатых и известных в России, куда стекались тысячи паломников. Филипп обладал суровым характером, непреклонностью, самостоятельным взглядом на происходящие события. Его поддерживали…

У многих слов, как собственно и у людей, своя история, своя судьба. Мы вспомним, откуда появились такие, ставшие крылатыми, выражения как «Филькина грамота», «Метать бисер перед свиньями», «Как пить дать» и многие другие.

Прошляпить

Ерунда
Семинаристы, изучавшие латинскую грамматику, имели к ней серьезные счеты. Взять, например, герундий - этот почтенный член грамматического сообщества, которого в русском языке просто нет. Герундий - нечто среднее между существительным и глаголом, причем применение сей формы в латыни требует знания такого количества…

«Филькина грамота» — это фразеологический оборот, под которым понимается документ, не имеющий никакой силы, иными совами — пустышка. Существует две популярные версии происхождения этого выражения.

Филька или Филя в 17-18 вв. было популярным именем простолюдина или слуги, являющегося, как правило, человеком безграмотным, не умеющим ни читать, ни писать. В 19 в. в литературном языке имя собственное приобретает нарицательное значение, филя (простофиля) ассоциировался с глупым человеком, разиней и простаком (см. Толковый словарь Даля). Что можно взять с человека недалекого ума и к тому же еще безграмотного?! По другой версии появление этого выражения относят к правлению Ивана Грозного. В период опричнины русским митрополитом являлся Колычев Филипп, народный любимец и человекозаступник, который посредством писем (грамот) призывал царя опомниться и отказаться от своей политики (пощадить людей). Но царь был сам себе на уме и подобные просьбы попросту игнорировал, считал их…

На Руси оно считалось простецким и чаще всего принадлежало людям «подлого сословия». Современные словари указывают значения слова «филька» в качестве рода карточной игры и шутливого наименования филёра (сыщика).

А вот Филю знатоки русского языка В. Даль и Д. Ушаков называют олицетворением простачества, недоумства и т. п. Тверичи и псковичи под этим словом и вовсе подразумевали… кукиш. Кроме прозвания «простофиля», образованного от этого имени, сей нарицательный персонаж запечатлен в пословицах:

Был Филя в силе - все други к нему валили, а пришла беда - все прочь со двора.
Обули Филю в чертовы лапти.
У Фили были, у Фили пили, да Филю же и побили.

Последнее высказывание, как ни печально, имеет некоторое смысловое отношение к истории, в ходе которой возник оборот «филькина грамота». Его выдал русскому языку не кто-нибудь, а сам царь всея Руси Иоанн Васильевич, сиречь Иван Грозный.

С. М. Соловьев в «Хрестоматии по истории России» сообщает:…

11.02.2017

Русский язык может похвастаться большим количеством крылатых слов и выражений, имеющим многовековую историю. Как правило, эти словосочетания очень любимы народом, однако, новое поколение не всегда понимает значение того или иного фразеологизма. Кроме того, не всегда люди имеют хоть малейшее представление о том, как выражение появилось в языке. К числу таких крылатых оборотов можно смело отнести и «филькину грамоту». В этой статье речь пойдет о происхождении фразеологизма «филькина грамота» и его значении.

Для того чтобы узнать о происхождении выражения «филькина грамота», необходимо обратиться к истории. Наверняка, каждый из нас слышал о суровом Иване Грозном. Этот правитель прославился тем, что из всех методов воздействия на своих подданных, он неизменно выбирал насилие и террор. Именно во времена правления Ивана Грозного и появилась всем известная «филькина грамота».

Дело в том, что митрополит Московский Филипп не боялся царя. При этом, понимая тщетность…

Филькина грамота

Выражение это, так сказать царского происхождения. Автором его был царь Иван IV, прозванный в народе Грозным за массовые казни и убийства. Для усиления своей самодержавной власти, что невозможно было без ослабления князей, бояр и духовенства, Иван Грозный ввел опричнину, наводившую ужас на все государство Российское.

Не мог примириться с разгулом опричников и митрополит Московский Филипп.

В своих многочисленных посланиях к царю – грамотах – он стремился убедить Грозного отказаться от проводимой им политики террора, распустить опричнину. Строптивого митрополита Грозный презрительно называл Филькой, а его грамоты – филькиными грамотами.

За смелые обличения Грозного и его опричников митрополит Филипп был заточен в Тверской монастырь, где его задушил Малюта Скуратов.

Выражение «филькина грамота» укоренилось в народе. Вначале так говорили просто о документах, не имеющих юридической силы. А теперь это означает также и «невежественный,…

У многих слов, как собственно и у людей, есть своя история, своя судьба. Из данной статьи вы узнаете происхождение таких крылатых выражений, как «Филькина грамота», «Метать бисер перед свиньями», «Как пить дать» и многих других.

Прошляпить

Это слово, равно как и выражение «Эй ты, шляпа!», не имеет никакого отношения к головным уборам, мягкотелой интеллигенции и прочим стандартным образам, которые возникают в нашей с тобой голове. Словечко это пришло в жаргонную речь прямиком из идиша и является исковерканной формой немецкого глагола «schlafen» - «спать». А «шляпа», соответственно, «соня, раззява». Пока вы тут шляпен, ваш чемодан драпен.

Семинаристы, изучавшие латинскую грамматику, имели к ней серьезные счеты. Взять, например, герундий - этот почтенный член грамматического сообщества, которого в русском языке просто нет. Герундий - нечто среднее между существительным и глаголом, причем применение сей формы в латыни требует…

Русский язык – один из самых образных, метких и выразительных языков мира. Он имеет большой лексический запас, который постоянно меняется в связи с развитием науки и техники, культуры и искусства..

«Русский язык неисчерпаемо богат и все обогащается с быстротой поражающей»,- писал Максим Горький.

Особую группу в словарном составе русского языка составляют устойчивые сочетания слов – фразеологические образы, которые берутся из языка в готовом виде. Количество таких выражений в русском языке достигает несколько десятков тысяч. Изучением их занимается фразеология – особый раздел лингвистической науки. Слово «фразеология» происходит от двух греческих слов «фразис» — выражение, «логос» — учение.

Знакомство с русской фразеологией позволяет нам глубже понять историю и характер народа. В русской фразеологии отразились исторические события, выразилось народное отношение к ним. В XVII веке родилось выражение «положить в долгий ящик». Оно связано с царствованием Алексея…

Миша Фирсов (Балашиха)

статус: получил консультацию

В присказке «Филькина грамота», кто такой Филька? Откуда пошло?

Мы ведь здесь все очень умные через поисковик!!!)22 марта 1568 года Иван Грозный со своими опричниками прибыл в Москву. Первым делом Государь поехал в Успенский собор на богослужение. По окончании службы царь подошёл к митрополиту…

Вячеслав Романов (Железнодорожный)

статус: получил ответ

Откуда появилось выражение «Филькина грамота»..?

Московское предание связывает это выражение с именем Филиппа Колычева (1507-1569) — митрополита Московского и всея Руси. Он был митрополитом всего три года — с 1566-го по 1569-й, но в страшное для России время разгула опричнины Ивана…

Наталья добрева (Долгопрудный)

статус: получила ответ

Что такое «Филькина Грамота» , откуда происходит название?

Нкакой не Грозный. Это выражение пошло от митрополита Филарета после указа Александра2 об отмене крепостного права в…

В чем значение и каково происхождение выражения?

Авторство этого выражения связывают с именем Ивана Грозного. В те времена, когда он развернул в стране террор, опричнину, казни. Всем этим он преследовал цель — ослабить влияние бояр, которые в те времена имели большую власть и церкви.

С таким положением вещей никак не мог согласиться Митрополит Московский Филипп. Вот его то и прозвал царь презрительно Филькой. Так как он все не мог успокоиться и завалил Грозного грамотами, в коих пытался убедить царя упразднить опричнину и отказаться от террора.
Эти грамоты Грозный называл филькиными.

Митрополит поплатился за смелость своих взглядов и высказываний. Царь его заточил в Тверской монастырь. Помните Малюту Скуратова? Вот он то его там и задушил.

Есть еще одна версия — все идет от слова «простофиля».

Первоначально это грамота, написанная безграмотным человеком «подлого сословия», простофилей. Простофиля — от греч. Филипп, рус. Филя,…

Если задаться вопросом, каким образом некий Филька прославился в веках укоренившимся в народном языке выражением, то в поисках ответа придется перелистать страницы отечественной истории, залитые кровью. Существует несколько версий происхождения этого выражения. Какая из них верна решайте сами.

Первая – связана непосредственно с толкованием самого этого имени. В словарях русского языка В. Даля и Ушакова, Филя означает – простачество, недоумство. На Руси это имя считалось простецким и чаще всего принадлежало людям «подлого сословия».

Простофиля – это прозвище, образованное от этого имени. Так на Руси называли безграмотных людей низкого сословия.

А выражение сохранилось в языке, скорее всего, благодаря нелепому и смешному контрасту между высоким уровнем официального документа, которым была грамота, и простецким положением его составителя.

Филька, не имеющий даже фамилии, конечно, не имел права прикладывать руку к важному документу. А значит, бумага эта - липа, не имеющая юридической силы.

В русском языке сохранились пословицы, относящиеся к этому нарицательному персонажу: «Обули Филю в чертовы лапти», «У Фили были, у Фили пили, да Филю же и побили», «Был Филя в силе – все други к нему валили, а пришла беда – все прочь со двора».

Вторая версия , более сложная версия, происхождения выражения - «филькина грамота», связанная с реальными персонажами истории, а именно с Иваном Грозным. Существует легенда, что загадочный Филька в этом словосочетании - это не кто иной, как московский митрополит в 1566–1568 годах.

Летом 1566 г. повелел государь призвать к нему соловецкого игумена Филиппа, сына боярина Колычева. Он задумал поставить этого священника митрополитом Московским и вся Руси, поскольку роду тот был древнего и знатного, правда, опального. До пострига служил при дворе Елены Глинской, матери Ивана Грозного. Федор Степанович Колычев в монашестве принял имя Филипп. Слыл он человеком незаурядным, образованнейшим, прославился успешным обустройством вверенного ему монастыря.

Представший перед монаршим взором священник на предложение стать митрополитом ответил, что согласится лишь при условии уничтожения опричнины. Иван был разгневан, но настоял на своем, заставив Филиппа дать письменное обещание «в опричнину ему и в царский домовый обиход не вступаться, а после поставленья за опричнину и за царский домовый обиход митрополии не оставлять». Правда, за то и сам Иоанн попросил «нейти прямо против царской воли, но утолять гнев государя при каждом удобном случае».

По прошествии времени понял Иоанн IV, что допустил оплошность, не догадавшись включить в данную расписку отказ от права печаловаться, т.е. заботиться, заступаться за подвергнутых гонениям. А митрополит слал на царский двор грамоты как раз такого содержания. Они-то и стали прототипом «филькиных», но позднее.

Иван стал избегать встреч с церковным главой, им же назначенным, чтобы не выслушивать его речи в защиту преследуемых, а явившись в марте 1568 г. на службу в Успенский собор, призвал: «Только молчи, одно тебе говорю: молчи, отец святый! Молчи и благослови нас!» Неподкупный владыка ответил: «Наше молчание грех на душу твою налагает и смерть наносит».

Беседа, в конце концов, хоть и была трудна, привела грозного царя в большое раздумье. Опричники, опасавшиеся, как бы он и вправду не распустил их, устроили заговор. Они нашли сообщников среди духовенства, которое стало доносить на Филиппа II. В гневе одураченный Иван Васильевич обозвал грамоты ни в чем не повинного митрополита Филькиными, употребив презрительную форму монашеского имени владыки.

Вот такая невеселая история, рассматривается в качестве версии происхождения этого шутливого выражения - «филькина грамота»

В тоже время студент Югорского госуниверситета Филипп Зарубин, который уехал в Красноярский край на раскопки Туруханского кремля, нашел бесценные реликвии. Сенсацией стала берестяная грамота с нацарапанным древнерусским текстом.«Это первая берестяная грамота, найденная в Восточной Сибири. В экспедиции грамоте дали символичное название «Филькина грамота», - сообщают представители Югорского госуниверситета. Грамота, «застряв» в слое мерзлоты, отлично сохранилась. Помимо этого Филипп откопал серебряную монету допетровской Руси. Этот артефакт наряду с дендрохронологическим спилом одного из бревен стены кремля послужит прямым подтверждением возраста грамоты.

По данным руководителя отряда археологических раскопок Старотуруханского городища Марии Рудковской, берестяная грамота для научного исследования была отправлена в лабораторию «НПО «Северная археология-1». «Аналогичные фрагменты бересты с прочерченными на них текстами из раскопок Великого Новгорода имеют всемирную известность. Найденная грамота является первой берестяной грамотой, найденной в Енисейском крае. Текст процарапан в несколько строчек, на старорусском языке, и требует расшифровки специалиста-филолога», - сообщила Мария.

Уточним, что раскопки на месте предполагаемого расположения Туруханского кремля ведутся не первый год. Кремль был заложен воеводой Данилой Наумовым в 1672 году и простоял до 1776 года.

Фразеологизм «филькина грамота» многим хорошо знаком и имеет вполне определенное значение.

А вот о том, кто такой этой Филька, однозначного мнения не сложилось. И это здорово!

Давайте рассмотрим значение и 4 версии происхождения, синонимы, а также предложения с фразеологизмом из произведений писателей.

Значение фразеологизма

– невежественный, безграмотно составленный документ; ничего не значащая бумажка

Фразеологизмы-синонимы: чушь собачья (частично), китайская грамота (частично)

В иностранных языках имеются аналогичные по своему значению выражения. Среди них:

  • "Mickey Mouse" document, useless scrap of paper (английский язык)
  • chiffon de papier (французский язык)
  • Geschreibsel (немецкий язык)

Происхождение фразеологизма

Неожиданно оказалось, что имеется как минимум четыре версии происхождения фразеологизма «филькина грамота». Конечно, не все они одинаково убедительны, но зато все интересны:

  • Наиболее известная версия повествует о сложных взаимоотношениях мрачно знаменитого царя Ивана Грозного и митрополита Московского и всея Руси Филиппа II. После их серьезного ухудшения в 1568 году митрополит Филипп был сослан в тверской Отроч Успенский монастырь, откуда посылал Ивану Грозному письма, в которых призывал царя одуматься и распустить опричнину. Иван Грозный презрительно называл Филиппа Филькой, а его письма - «Филькиными грамотами», - пустыми, ничего не значащими бумажками. В конце 1569 года самый известный опричник Малюта Скуратов задушил 62-летнего непреклонного старца. Церковь почитает Филиппа как святого и мученика. Аргументом против этой версии является то, что вряд ли бы в народе распространилось явно несправедливое и неблагочестивое по отношению к опальному митрополиту выражение. Более естественным представлялось бы использование Иваном Грозным уже бытовавшего в народе выражения в своих особых, скажем так - пропагандистских, целях. В то же время, сильная сторона этой версии - наличие подтверждающих ее письменных источников.
  • Удивительно, но еще одна версия возникновения фразеологизма также связана с именем церковного иерарха. Московский митрополит Филарет Дроздов - «Филька», как звали его в народе, - составил царский Манифест об освобождении крестьян, обнародованный 19 февраля 1861 года. Отсюда, якобы, и пошло выражение «филькина грамота», как обозначение бестолкового документа. Написан Манифест был трудным для понимания языком, что было отмечено двумя классиками русской литературы: «Мужики ни слова не поймут, а мы ни слову не поверим» - категорично высказался Лев Толстой, а Иван Тургенев добавил, что он будто «написан по-французски и переведен на неуклюжий русский язык каким-нибудь немцем». Таким образом, при всех ограничениях и злоупотреблениях, личную свободу получили 23 миллиона помещичьих крестьян, но осадок остался.
  • По версии известного учёного Н. М. Шанского, этот фразеологизм возник по аналогии с выражениями духовная грамота, жалованная грамота, и имел значение «глупо составленный, плохо написанный документ» . Поскольку Филька - это просто «глупый, недалёкий человек, дурак», откуда возникло слово «простофиля» (вспоминается пушкинское «Дурачина ты, простофиля!» из «Сказки о рыбаке и рыбке»). В словарях русского языка Даля и Ушакова, Филя означает – простачество, недоумство. Академик В. Виноградов в своей «Истории слов» утверждает, что Филя, Филька (уменьшительное от Филимон) в XVII-XVIII веках было характерным именем крестьянина-холопа, слуги, считалось простонародным, с явным пренебрежительным оттенком. А в XIX веке писатели часто употребляли это имя в художественной литературе для описания глупых людей.
  • Наконец, имеется версия, что в России конца XIX - начала ХХ вв. слово филька служило просторечно-шутливым обозначением филёра (по названию полицейского агента во Франции), ведущего негласное наблюдение за подозреваемыми лицами. Представляемые такими агентами полицейскому начальству донесения о результатах слежки часто были безграмотно написаны и нередко дополнялись вымышленными подвигами их авторов. Согласно этой версии, такие безграмотные и необъективные донесения и стали называть филькиными грамотами.

Как видим, различные версии охватывают значительный период истории России. Лично для меня это является аргументом за третью, «народную» версию возникновения фразеологизма. Можно посмотреть на это таким образом, что в случае всех остальных версий, привязанных к конкретным историческим событиям, это выражение как бы доставали из народного обихода и придавали ему дополнительное значение «по случаю».

Примеры из произведений писателей

Друг мой прочитал договор и, к великому моему удивлению, рассердился на меня. ― Это что за филькина грамота? Вы что, голова садовая, подписываете? ― спросил он. (М.А. Булгаков, «Театральный роман»)

Царский манифест, о котором ты говоришь, оказался филькиной грамотой, не в обиду вам будет сказано (А.Н. Степанов, «Семья Звонарёвых»)

Филонов бегло оглядел сохнущие плакаты, усмехнулся.
– Филькина грамота. Количество за счет качества. Ни одного слова правильно. Вместо еще – ичо; вместо огонь – агон; вместо долой – лодой… что это за лодой? (В.П. Катаев, «Время, вперед!»)